1. <p id="8q56l"></p>
      <mark id="8q56l"><acronym id="8q56l"><legend id="8q56l"></legend></acronym></mark>
      1.   廣州翻譯公司
         
           
           
        首頁 | 關于我們 | 服務價格 | 質量保證 | 翻譯樣本 | 客戶名錄 | 在線詞典 | 翻譯資源 | 聯系我們
            當前位置:首 頁翻譯資源外貿常用詞匯  
            
        外貿常用詞匯中英對照

        -------------------國際貿易----------------------
        出口信貸 export credit
        出口津貼 export subsidy
        商品傾銷 dumping
        外匯傾銷 exchange dumping
        優惠關稅 special preferences
        保稅倉庫 bonded warehouse
        貿易順差 favorable balance of trade
        貿易逆差 unfavorable balance of trade
        進口配額制 import quotas
        自由貿易區 free trade zone
        對外貿易值 value of foreign trade
        國際貿易值 value of international trade
        普遍優惠制 generalized system of preferences-GSP
        最惠國待遇 most-favored nation treatment-MFNT

        -------------------價格條件----------------------
        價格術語trade term (price term)   運費freight
        單價 price          碼頭費wharfage
        總值 total value       卸貨費landing charges
        金額 amount         關稅customs duty
        凈價 net price        印花稅stamp duty
        含傭價price including commission 港口稅portdues
        回傭return commission   裝運港portof shipment
        折扣discount,allowance   卸貨港port of discharge
        批發價 wholesale price  目的港portof destination
        零售價 retail price    進口許口證inportlicence
        現貨價格spot price    出口許口證exportlicence
        期貨價格forward price
        現行價格(時價)current price prevailingprice
        國際市場價格 world (International)Marketprice
        離岸價(船上交貨價)FOB-free on board
        成本加運費價(離岸加運費價) C&F-cost and freight
        到岸價(成本加運費、保險費價)CIF-cost,insurance and freight

        --------------------交貨條件----------------------
        交貨delivery    輪船steamship(縮寫S.S)
        裝運、裝船shipment 租船charter (the chartered shep) 交貨時間 time of delivery  定程租船voyage charter; 裝運期限time of shipment  
        定期租船time charter
        托運人(一般指出口商)shipper,consignor
        收貨人consignee
        班輪regular shipping liner   駁船lighter
        艙位shipping space       油輪tanker
        報關clearance of goods   陸運收據cargo receipt
        提貨to take delivery of goods
        空運提單airway bill    
        正本提單original B\L
        選擇港(任意港)optional port      
        選港費optional charges
        選港費由買方負擔 optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers' account
        一月份裝船 shipment during January 或 January shipment
        一月底裝船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.
        一/二月份裝船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment
        在......(時間)分兩批裝船 shipment during....in two lots
        在......(時間)平均分兩批裝船 shipment during....in two equal lots
        分三個月裝運 in three monthly shipments

        分三個月,每月平均裝運 in three equal monthly shipments
        立即裝運 immediate shipments
        即期裝運 prompt shipments
        收到信用證后30天內裝運 shipments within 30 days after receipt of L/C
        允許分批裝船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable

        ---------------交易磋商、合同簽訂-----------------
        訂單 indent       訂貨;訂購 book; booking
        電復 cable reply   
        實盤 firm offer
        遞盤 bid; bidding   遞實盤 bid firm
        還盤 counter offer  
        發盤(發價) offer
        發實盤 offer firm    詢盤(詢價) inquiry;enquiry

        ---------------交易磋商、合同簽訂-----------------
        指示性價格 price indication
        速復 reply immediately
        參考價 reference price
        習慣做法 usual practice
        交易磋商 business negotiation     
        不受約束 without engagement
        業務洽談 business discussion
        限**復 subject to reply **
        限* *復到 subject to reply reaching here **
        有效期限 time of validity  
        有效至**: valid till **
        購貨合同 purchase contract   銷售合同 sales contract
        購貨確認書 purchase confirmation
        銷售確認書 sales confirmation      
        一般交易條件 general terms and conditions
        以未售出為準 subject to prior sale
        需經賣方確認 subject to seller's confirmation
        需經我方最后確認 subject to our final confirmation

        ------------------貿易方式----------------------
        --
        INT (拍賣auction)       寄售consignment

        招標invitation of tender
        投標submission of tender
        一般代理人agent      總代理人general agent
        代理協議agency agreement
        累計傭金accumulative commission
        補償貿易compensation trade
          。ɑ虻謨斮Q易)compensating/compensatory trade
          。ㄓ纸校和蒂Q易) counter trade
        來料加工processing on giving materials
        來料裝配assembling on provided parts
        獨家經營/專營權exclusive right
        獨家經營/包銷/代理協議exclusivity agreement
        獨家代理 sole agency; sole agent; exclusive agency;
           exclusive agent

        -------------------品質條件---------------------
        --
        品質 quality      原樣 original sample
        規格 specifications   復樣 duplicate sample
        說明 description    對等樣品 countersample
        標準 standard type   參考樣品 reference sample
        商品目錄 catalogue   封樣 sealed sample
        宣傳小冊 pamphlet   
        公差 tolerance
        貨號 article No.    花色(搭配) assortment
        樣品 sample 5%     增減 5% plus or minus
        代表性樣品 representative sample
        大路貨(良好平均品質)fair average quality

        --------------------商檢仲裁-----------------------
        索賠 claim        爭議disputes
        罰金條款 penalty     
        仲裁arbitration
        不可抗力 force Majeure 
        仲裁庭arbitral tribunal
        產地證明書certificate of origin
        品質檢驗證書 inspection certificate of quanlity
        重量檢驗證書 inspection certificate of weight (quantity)
        **商品檢驗局 **commodity inspection bureau (*.C.I.B)
        品質、重量檢驗證書 inspection certificate

        ---------------------數量條件-----------------------
        個數 number         凈重 net weight
        容積 capacity        毛作凈 gross for net
        體積 volume        
        皮重 tare
        毛重 gross weight     
        溢短裝條款 more or less clause

        -----------------------外 匯------------------------
        -
        外匯 foreign exchange   法定貶值 devaluation
        外幣 foreign currency   法定升值 revaluation
        匯率 rate of exchange   浮動匯率floating rate
        國際收支 balance of payments   硬通貨 hard currency
        直接標價 direct quotation    軟通貨 soft currency
        間接標價 indirect quotation   金平價 gold standard
        買入匯率 buying rate      通貨膨脹 inflation
        賣出匯率 selling rate     固定匯率 fixed rate
        金本位制度 gold standard    黃金輸送點 gold points
        鑄幣平價 mint par    紙幣制度 paper money system
        國際貨幣基金 international monetary fund
        黃金外匯儲備 gold and foreign exchange reserve
        匯率波動的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuation
         
         
        --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
        版權所有 @ 貫日翻譯服務有限公司(廣州|北京|上海|深圳|東莞)|網站地圖
        廣州市越秀區環市東路371號世貿南塔24樓
        全國免費服務電話: 400 888 0389
        廣州 020-86266990 手機15711834984 電子郵件:chi@en-ch.com
        網站備案登記號:粵ICP備15089450號

         
        国产激情视频免费在线观看_天堂无码免费在线视频_免费一级无码在线网站_A级片中文字免费
        1. <p id="8q56l"></p>
          <mark id="8q56l"><acronym id="8q56l"><legend id="8q56l"></legend></acronym></mark>