1. <p id="8q56l"></p>
      <mark id="8q56l"><acronym id="8q56l"><legend id="8q56l"></legend></acronym></mark>
      1.   英語翻譯公司
         
           
           
        首頁 | 關于我們 | 服務價格 | 質量保證 | 翻譯樣本 | 客戶名錄 | 在線詞典 | 翻譯資源 | 聯系我們
            當前位置:首 頁英語翻譯公司  
         
        中文翻譯
         漢語翻譯
         Chinese Translation
        英語翻譯
         英文翻譯
         English Translation
        日語翻譯
         日文翻譯
         Japanese Translation
        韓語翻譯
         韓文翻譯
         朝鮮語翻譯
         Korean Translation
        德語翻譯
         德文翻譯
         German Translation
         Deutsch Translation
        法語翻譯
         法文翻譯
         French Translation
        俄語翻譯
         俄文翻譯
         Russian Translation
        西班牙語翻譯
         西班牙文翻譯
         Spanish Translation
        意大利語翻譯
         意大利文翻譯
         Italian Translation
        阿拉伯語翻譯
         阿拉伯文翻譯
         Arabic Translation
        泰語翻譯
         泰文翻譯
         Thai Translation
        葡萄牙語翻譯
         葡萄牙文翻譯
         Portuguese Translation
        馬來西亞語翻譯
         馬來語翻譯
         馬來西亞文翻譯
         馬來文翻譯
         Malay Translation
        印尼語翻譯
         印尼文翻譯
         Indonesian Translation
        越南語翻譯
         越南文翻譯
         Vietnamese Translation
        土耳其語翻譯
         土耳其文翻譯
         Turkish Translation
        匈牙利語翻譯
         匈牙利文翻譯
         Hungarian Translation
        波斯語翻譯
         波斯文翻譯
         Farsi Translation
         

        商務英語翻譯

        廣州市貫日翻譯公司是一家專業從事商務英語翻譯服務的機構,貫日以其致力于商務英語的研究和翻譯服務工作.吸納了各行各業有志于翻譯事業的人才,尤其是在商務翻譯領域,我們擁有行業內最頂尖的翻譯專業人士。讓我們始終保持走在行業前列。

        基本商務短語:

        abandonment charge 背棄 費用
        absolute par of exchange 絕對 外匯 平價
        abritrage rate 套匯 匯率
        above par 超過 票面 價值
        acceptance commission 承兌 手續費
        acceptance fee 認付費
        acceptance for honor 參加 承兌
        acceptance house 期票 承兌行
        acceptor for honor 參加 承兌人
        accepting bank 承兌 銀行
        accepting charge 承兌費
        accident beyond control 非人為 事故
        account payable 應收帳,應付 未付帳
        account purchase 賒買
        account receivable 應收 帳款,應收 未收帳
        account sales 銷貨帳,銷貨 清單
        account of goods sold 銷貨 帳目
        account of receipts and payments 收支 帳目
        account year 會計 年度
        accounting statement 會計 報表
        accounting unit 會計 單位
        accrued expense 應計 費用
        accrued item 應計 項目
        accumulation of capital 資本 積累
        acknowledgement 回單
        acknowledgement of orders 訂單 確認
        act of God 天災
        acting manager 代理 經理
        active demand 暢銷
        actual cost 實際 成本
        actual liabilities 實際 負債
        actual price 實際價
        additional expense 追加 費用
        additional order 追加 訂貨
        additional premium 追加 保費
        adjustment of exchange rate 調整 匯價
        advalorem duty 從價稅
        advance in price 漲價
        advance payment 預付款
        advance price 增價
        advance sample 預樣
        advance settlement of exchange 預交 外匯
        advance surrender of export exchange 預交 出口 外匯
        advice of arrival 到貨 通知
        advice of charge 付款 通知書
        advice of shipment 貨運 通知
        advice of drawing 支票 通知書
        advising bank (notifying bank) 通知 銀行
        advertisement matter 廣告 郵件
        advertising agency 廣告社、廣告 代理
        advertising expense 廣告費
        advertising media 廣告 媒體
        affiliated company 附屬 公司,聯盟 公司
        after charge 附加 費率
        after date 日后,發票后
        after sight 見票后 照付
        affidavit of export 出口 宣誓書
        A grade 甲級(貨品)
        against all risks 保全險
        agency agreement 代理 協議
        agency contract 代理 契約
        agent service 代理 服務
        agreed upon 同意,商定
        agricultural products 農產品
        air-borne goods 空運 貨物
        air freight 航空 運費
        air mail 航空 郵件
        air-mail service 航空 運寄
        air transportation insurance 空運 保險
        all risk 全險
        all round price 包括 一切 費用 價格
        all sorts of goods in stock 各種 貨物 齊備
        allied company 聯營 公司
        alongside delivery 船邊 交貨
        allowance on sales 銷貨 折口
        alter an agreement 變約
        amicable allowance 友好 讓價
        amicable settlement 友好 解決
        amount insured 保險 金額
        amount of exports 輸出額
        amount of imports 輸入額
        analysis certificate 化驗 證書
        analysis report 化驗 報告
        announcing removal 遷移 通知
        annual income 年收入
        annual interest 年息,年利
        annual production 年產量
        annual report 年報,決算書,年度 財務 報告
        anticipated buying 預期 購買
        applicant for the credit 信用證 申請人
        application fee 申請費
        application for conversion 折換 申請書
        application for export permit 出口 許可證 申請書
        application for import of foreign goods 外貨 進口 報單
        application for importation of controlled commodities 管制 貨物 進口 申請書
        application for letter of credit 開發 信用證 申請書
        application for negotiation of draft under letter of credit 出口 押匯 申請書
        application for outward remittance for application for space 艙位 申請書
        application to pass goods through the custom 報關單
        apply by letter 通信 申請
        apply in person 親自 申請
        apply for a position 申請 職位
        apply for information 探詢 消息
        apply for remittance 托匯
        appointed store 指定 商店
        appreciation of money 貨幣 增值
        arbitrage of exchange 套匯
        arbitration clause 仲裁 條款
        arbitration of exchange 匯兌率 裁定
        army supplies 軍需品
        arrival at port 入港
        arrival notice 到達 通知
        articles made to order 訂制品
        articles of luxury 奢侈品
        artificial flower 人造花
        as agreed (contracted) 按照 合同
        as per sample 與 樣品 相同
        Asian-dollar market 亞洲 美元 市場
        ask the price of 詢價
        assignment clause 轉讓 條款
        assignment of policy 保險單 轉讓
        assistant manager 協理,副經理
        as soon as possible shipment 立即 送運
        at a discount 折扣
        at a premium 超過 票面 之 價值
        at a profit 獲利,賺錢
        at sight 見票 即付,即期
        at the market 照 市價
        at par 平價
        auction price 拍賣價
        authority to purchase 購買 委托證
        authority to pay 委托 付款證
        average cost 平均 成本
        average tare 平均 皮重
        average unit cost 平均 單位 成本
        average unit price 平均 單價
        average weight 平均 重量
        award of bid 決標,定標

        商業午餐(business lunch)

        商業午餐(business lunch) 就是一種流行的商談與社交合一的一種交際應酬方式 。

        餐前,邀請人通常要向被邀請人講清這次商業午餐的目的,比如 :

        I''d like to introduce you to the new members of the project group.
        (我想要給你介紹項目組的新成員。)

        如果無法成行,被邀請人應委婉地向對方回絕 :
        I''m sorry, but I have another appointment.
        ( 對不起,我另有約會 。)

        如果欣然接受,可以說:
        That sounds great.
        (那太好了。)

        在商量好時間、地點之后,雙方都應準時赴約 。一般說來,在吃飯時,大家會談論一些輕松的與生意無關的話題,當餐具被收起,甜點上桌后,就可以提議 :
        Can we talk a little bit about the project
        (我們能否談談有關的工作計劃 ? )

        這樣雙方就比較自然地轉入工作話題了 。

        午餐結束后,應由邀請方料理付帳的事情 :
        We''ll take care of the bill.
        (我們來付帳。)

        雙方告別時,邀請方要向接受邀請的對方道謝 :
        We''re glad you joined us.
        (我們非常高興您的賞光 。)


        其它翻譯資源:汽車英語翻譯 標書翻譯
        --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
        版權所有 @ 貫日翻譯服務有限公司(廣州|北京|上海|深圳|東莞)|網站地圖
        廣州市越秀區環市東路371號世貿南塔24樓
        全國免費服務電話: 400 888 0389
        廣州 020-86266990 手機15711834984 電子郵件:chi@en-ch.com
        網站備案登記號:粵ICP備15089450號


         
        国产激情视频免费在线观看_天堂无码免费在线视频_免费一级无码在线网站_A级片中文字免费
        1. <p id="8q56l"></p>
          <mark id="8q56l"><acronym id="8q56l"><legend id="8q56l"></legend></acronym></mark>